header6

Dž. R. R. Tolkino kūriniai į kino ir televizijos ekranus buvo perkelti ne vieną kartą. Daugybė šiandieninių rašytojo gerbėjų jo kūrybą atrado per Piterio Džeksono "Žiedų Valdovo" ir "Hobito" filmų trilogijas, pastatytas jau XXI amžiuje. Tačiau pirmi bandymai ekranizuoti Tolkino kūrinius siekia dar šeštąjį praėjusio amžiaus dešimtmetį! Nors tada nieko nepavyko, bet 1977-1980 metais sukurti animaciniai "Hobito" ir "Žiedų Valdovo" filmai. Apie juos ir kitus bandymus perkelti Ardą į kino ekranus bei pritaikyti juos kitiems formatams galite perskaityti šios skilties įrašuose.

Pirmosios ekranizacijų idėjos

„Do not laugh! But once upon a time (my crest has long since fallen) I had a mind to make a body of more or less connected legend, ranging from the large and cosmogonic to the level of romantic fairy-story... The cycles should be linked to a majestic whole, and yet leave scope for other minds and hands, wielding paint and music and drama. Absurd.“
– Dž. R. R. Tolkinas (iš laiško Milton‘ui Waldman‘ui)

Animacinis Hobitas (1977 m.)

Pirmosios pavykusios Tolkino kūrinių ekranizacijos buvo animaciniai filmai. Juos vieną po kito sukūrė dvi grupės. Pirmieji 1977-aisiais "Hobitą" animavo Rankin/Bass animatorių kompanija.

Animacinis Karaliaus sugrįžimas (1980 m.)

Pirmosios pavykusios Tolkino kūrinių ekranizacijos buvo animaciniai filmai. Juos vieną po kito sukūrė dvi grupės. Animacinis "Žiedų Valdovas" neužbaigė knygos istorijos, taigi 1980-aisiais vėl Rankin/Bass kompanija sukūrė "Karaliaus sugrįžimą".

Žiedų Valdovas (2001-2003 m.)

Neabejotinai geriausiai žinoma Tolkino kūrybos adaptacija. "Žiedų Valdovo" filmų trilogija buvo tikras fenomenas, ne tik surinkęs milžiniškas pajamas ir nusinešęs daugybę apdovanojimų, bet ir atvėręs kino teatrų duris fantastiniams filmams.

Hobitas (2012-2014 m.)

Vos pasibaigus „Karaliaus Sugrįžimo“ titrams, o gal net ir anksčiau, fanai ėmė diskutuoti, ar bus kuriama „Hobito“ ekranizacija. Visgi tai – pirmoji populiarumo sulaukusi Tolkino knyga ir „Žiedų Valdovo“ priešistorė. Laukti teko ilgai – ištisus devynerius metus, bet štai ir sulaukėme. Ir net ne vieno, o ištisos trilogijos. Pirmoji jos dalis pasirodė 2012-ųjų gruodžio mėnesį, antroji ir trečioji – kiekviena vis po metų.

Kiti filmai

Be animacinių ekranizacijų ir Piterio Džeksono "Žiedų Valdovo" ir "Hobito" filmų, yra sukurta ir kitų Tolkino kūrybos adaptacijų bei filmų apie Ardą. Čia rasite trumpus jų pristatymus, o ateityje galbūt ir recenzijas.

Kitos adaptacijos

Tolkino kūriniai buvo perkelti ne tik į kino ir televizijos ekranus. Būta ir radijo vaidinimų, spektaklių, netgi miuziklas. Jie trumpai pristatyti žemiau.

Lietuviški titrai filmams

Šie titrai sukurti Indrajos Romenwen. Jie yra kitokie, nei oficialiose lietuviškose filmo versijose. Mūsų nuomone - tikslesni; o jūs nuomonę susidaryti galite juos atsisiuntę ir pasižiūrėję filmus :)

– „Žiedų Valdovas: Žiedo Brolija” - The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)(dviejų CD versija)
– „Žiedų Valdovas: Dvi Tvirtovės” - The Lord of the Rings: The Two Towers (2002) (trijų CD versija)
– „Žiedų Valdovas: Karaliaus sugrįžimas” - The Lord of the Rings: The Return of the King (2003)(trijų CD versija)